The Widmann Blog: humour

Calendar

May 2012
S M T W T F S
« Apr    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Other Blogs

Political Blogs

An English-Zarkakulli dictionary

(Update: The latest version now resides here).After a thorough phonological analysis of the existing Zarkakulli texts, I today wrote a Perl program to restore the basic vocabulary:all adj gankaalternative noun kullanimal noun görnashes noun bifback noun denkbad adj wankabark noun zörnbelly noun wunkbig adj smöflöbird noun barnbite verb banblack adj wirkiblood noun smirblow verb döjbone noun smankbreast noun befbreathe verb...

Speaking backwards

It can be really useful to have studied phonetics:

Scandinavian language found in Tibet



Tibetan Armor
Originally uploaded by IslesPunkFan

It has just been accounced today that a Scandinavian (or North Germanic) language (i.e., a language descended from Old Norse, the language of the Vikings) has been found in Tibet.

The language, called Lünmòn by its speakers, is spoken in some remote Tibetan valleys by a tribe calling themselves the Lünpǒn.

At a first glance, the language looks superficially like any other language in the region, but a large part of the vocabulary has clearly been derived from Old Norse in ways similar to the processes that created Modern Tibetan from Classical Tibetan. In particular, consonant clusters and syllable-final consonants have been simplified radically, producing tones in the process.

The phonology of Lünmòn is similar to that of modern Chinese, and it is therefore written in a notation similar to Pinyin:

Labial Alveolar Retroflex Palatal Velar Glottal
Nasal m n ny ng
Plosive aspirated p t ch q k
unaspirated b d zh j g
Fricative s sh x h
Approximant r y w
Lateral voiceless hl
voiced l

Lünmòn has six vowels: a, e, i, o, u, ü.

There are four tones: Low plain (unmarked), high plain (á), low creaky (à) and high creaky (ǎ). The high tones are generally used when the vowel in Old Norse was preceded by a voiceless consonant. For instance, chü “to break” comes from Old Norse brjóta, while chǚ “joy” comes from Old Norse frygð. The creaky tones are used when the word in Old Norse was monosyllabic. For instance, singular sǎo “sheep” comes from Old Norse sauð(r), so it has creaky voice, but the plural sáo comes from Old Norse sauði(r), so it has plain voice.

In general, the distinction between voiced and voiceless consonants in Old Norse is only surviving in the tones. The distinction between the plain and aspirated consonants in Lünmòn goes back to whether the consonant was preceded by another consonant. For instance, qǐn “cheek” is derived from Old Norse kinn, but jǐn “skin” comes from Old Norse skinn.

As an example of the language, here’s a ritual song: pě tǜ // chěn tü // xǒn tǜ sán // ya wèi yèn // son anzhi tǜ: // wěn tao tòn. Literally, this means: “cattle die.SG // friends die.PL // self die.SG likewise // I know.PRES one // that never die.SG // every dead judgment”, or “The cattle dies, the friends die, you yourself will also die; I know one thing that will never die: That every dead person will be judged.”

This is clearly derived from a verse from the Hávamál: Deyr fé // deyja frændr // deyr sjálfr et sama; // ek veit einn, // at aldri deyr: // dómr of dauðan hvern.

It is currently not known how a Scandinavian language could end up in Tibet, but researchers surmise that it must have been a Viking ship that got blown severely out of course, after which the survivors married local women in Tibet.

Update (2/4): As many people have spotted, this was of course an April Fool’s joke. :-)

A Zarkakulli-English dictionary

(Update: The latest version now resides here).After a thorough phonological analysis of the existing Zarkakulli texts, I today wrote a Perl program to restore the basic vocabulary:-a suf (perf.part.)af noun toothaj verb sing-an suf withan verb killank noun meatanka adj somear noun featherbaj verb sitball noun snowbamfla adj oneban verb bitebarn noun birdbef noun breastbej verb throwben verb huntberke adj sixbif noun ashesbin verb smellbir noun dogbirn noun yearbuf noun lakebuj verb suckbumflu adj heavybunk noun skinburku adj roundburn noun...

En analyse af zarka-kulli-sproget

(Opdatering: Den seneste version findes nu her).I anledning af min fødselsdag i går sås flg. dialog på Facebook:Lars Ræder Clausen: Emfle birnan smörja dunku! "Tillykke med det ekstra år!"Simon Kristensen: Kulli waflu? "Hvad ville alternativet være?"Thomas Widmann: Zarka gunku, zarka gunku! "Mange tak, mange tak!"Dette sprog er også kendt fra vers 11 i sang nummer 57 i TÅGEKAMMERETs Jubilæumssangbog (PDF):Vi...
Animerede robotter reciterer dansk poesi
For et års tid siden legede jeg lidt med et website, Xtranormal, der lader en lave små animerede videoer med syntetisk tale.Jeg lavede to små film, hvor robotter reciterer to danske klassikere, Smeden og Bageren og Guldhornene.Desværre var dansk talesyntese...
Frère Jacques in Klingon
Years ago I translated Frère Jacques into Klingon for a linguistic party.My translation seems to have got lost (unless one of my readers would happen to have kept a copy), so I thought I'd better redo it:yIvem yaS yaq! yIvem...

Earlier stories »

Wordpress theme designed by Complexli Limited.